الأستاذ كريم العبيدي

Cabinet Maître Karim Labidi

للترجمة والاستشارات القانونية

À propos du Cabinet Maître Karim Labidi – Traduction & Conseil Juridique

يعد مكتب الأستاذ كريم العبيدي للترجمة و الإستشارات القانونية مكتبًا متخصصًا في الترجمة القانونية وتقديم الاستشارات في القانون الدولي الخاص. وقد تأسس المكتب على أساس الجمع بين الخبرة اللغوية والاختصاص القانوني، مستفيدًا من مؤهلات مؤسسه الحاصل على إجازة وماجستير في اللغة والأدب والحضارة الألمانية، بالإضافة إلى شهادة في القانون. وتتيح له هذه الكفاءة المزدوجة تقديم خدمات عالية الجودة تجمع بين الدقة اللغوية والصرامة القانونية. يشمل عمل المكتب ترجمة الوثائق الرسمية ترجمة معتمدة (مثل العقود، الأحكام، العقود العدلية، الوثائق المدنية)، وصياغة العقود بلغات متعددة، والمرافقة القانونية في العلاقات الدولية (خصوصًا بين تونس وألمانيا والنمسا وسويسرا)، فضلًا عن الإجراءات الخاصة بالتصديقات والإفادات الرسمية (الأبوستيل). وقد نال المكتب اعترافًا رسميًا من جهات متعددة، من بينها وزارة العدل التونسية، كما ورد ذكره في وسائل إعلام دولية مثل Deutsche Welle. ويخدم المكتب الأفراد والمؤسسات على حدّ سواء، مع ضمان السرية والدقة والتقيّد الصارم بالمقاييس القانونية المعتمدة.

خدماتنا

فيما يلي نظرة شاملة ومختصرة على أبرز خدماتنا، المصممة خصيصًا لتلبية احتياجاتكم المهنية والقانونية.

ترجمات قانونية مصدقة / محلفة

نقوم بترجمات محلفة للوثائق الرسمية مثل العقود، الأحكام القضائية، وثائق الحالة المدنية، والمستندات الداعمة للهجرة، التأشيرات، والدراسة في الخارج. على سبيل المثال: ترجمة مصدّقة لشهادة جامعية للتسجيل في إحدى الجامعات في ألمانيا.

استشارات قانونية دولية

نقدّم المساعدة القانونية في ما يخص القوانين المحلية والأجنبية، خاصة في مجالات قانون الأعمال، الأحوال الشخصية، والعقارات. على سبيل المثال: تقديم استشارة لإنشاء شركة في تونس، مع تحليل للالتزامات القانونية للمواطنين الألمان والنمساويين والسويسريين.

خدمات متعددة اللغات للشركات

نقدّم خدمات ترجمة للوثائق القانونية والتقنية مثل الأنظمة الأساسية، وبراءات الاختراع، أو الاتفاقيات التجارية. على سبيل المثال: تكييف عقد شراكة بأربع لغات (الألمانية، العربية، الفرنسية، والإنجليزية).

إضفاء الصفة القانونية والتصديق الدولي

نقدّم المساعدة في تصديق الوثائق لدى السفارات والموثقين. على سبيل المثال: الحصول على أبوستيل لشهادة ميلاد موجهة إلى ألمانيا.

الترجمة الشفوية القانونية

أقدّم خدمات الترجمة الشفوية الاحترافية في المحاكمات، وجلسات الاستماع، والاجتماعات التجارية، مما يضمن تواصلًا واضحًا ودقيقًا بين جميع الأطراف، مهما كان السياق قانونيًا أو تجاريًا.

شهادات العملاء

هل أنت مهتم بخدماتنا؟

اتصل بنا !

Scroll to Top